26-09-06

Vakantie Portugal 2006 - Ferias Portugal 2006

Eindelijk-Finalmente8O

 

Bete vrienden den heraldo en zijn familie zijn terug in het land. Het heeft iets langer geduurd dan begin September maar het is toch zo moeilijk om Portugal te verlaten. Hoe dan ook het beloofde reisverslag komt er aan en het wordt een lang verhaal.

                           Saudade - saudadeSaudade

Caros amigo’s o Heraldo e sua familia estão finalmente  no pais . Algo duranda um poco mais de tempo,  mas e tão dificile  para  sair de nossa terra. De cada maneira o relatório do nossa ferias consigue com prometido.              

01 Portugal 2006

Het eerste weerzien met ons appartement was meteen een voltreffer.  Onze vriend Louis was er ook al met de gans familie en meteen was de basis gelegd voor de eerste 14dagen eerlijke Vakantie.

Foto 2

O primeiro encontro outra vez com nosso apartamento foi uma milagre . Nosso amigo Louis era lá também já com a família  e a fundação por a Primeiro 14 dias tinha sido

Portugal 2006

Foto 1

02 Portugal 2006

Diezelfde avond was het al jantar met de ganse bende in restaurante O 400 bij onze vriend Mario een echte aanrader hoor

4 B

Foto 3foto 4Foto 5

 

 

 

 

 

 

Mesma noite era  já jantar com o grupo inteiro no restaurante O 400 de nosso amigo Mario    Uma obrigação real se queres faser uma boa comida

Portugal 2006

portugal 2006 113
 

03 Portugal 2006

De volgende da g ging het dan richting Christus Rei om onze dank te uiten dat we opnieuw in ons portugal mochten zijn

Foto 7

Foto 9Foyo 10Foto 8

 
 
 
 
 
 
 
11

No dia seguinte foi  no Christo Rei para expressar nossos  agradecimentos por que nós poderíamos estar outra vez em nosso Portugal

Portugal 2006

portugal 2006 091

04 Portugal 2006

De dag daarop ging het in de richting van fonta de Telha naar het Braziliaans restaurant “O  Rotiseiro”

Waar er duchtig werd gegeten op de tonen van de Braziliaanse muziek

13

121416

 

 

 

 

 

 

 

1517

O dia depois foi na Fonta de Telha para Jantar no restaurante Brasileira “O Rotiseiro “ para jantar completamente nos tons da música de Brazileira

Portugal 2006

portugal 2006 099

05 Portugal 2006

Onze Avonden werden bijna telkens beëindigd in onze stamcafé

“Tasca Da Praia met enkele kruiken Sangria

18

 

202221

 

 

 

 

 

 

 

19

Quase cada vez nossas noites foram conclidas em  nossa bar  Tasaca da Praia com algumas jares de Sangria

Portugal 2006

portugal 2006 106

O6 Portugal 2006

In het Kustdorpje Cova de Vapore leeft nog echt de traditie van het oude Portugal..  Waar de kinderen nog kind kunnen zijn en waar de mensen zicht tevreden stellen met gewoontes uit vroegere tijden.

 

23

242525

 

 

 

 

 

 

 

26

 

Na vila de costa “Cova de Vapore” ainda vive realmente a tradição de Portugal velho.  Onde as crianças podem brincar a vontade

Portugal 2006

portugal 2006 105

O7 Portugal

Ondertussen was er zon  zee en strand  en heerlijke temperaturen van boven de 30 graden

65

696664

 

 

 

 

 

 

 

707168

 

 

 

 

 

 

Entretanto Praia sol mar e temperaturas deliciosas acima dos 30 graus

Portugal 2OO6

portugal 2006 104

08 Portugal 2006

Uitgenodigd door  Zé méér een zoon dan een vriend,genoten wij van een fantastische avond in het chinees restaurant waar we moesten toosten mat alcohol met een dode salamander er in 

28

293032

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

33

 

Convidado para Zé (maïs um filho do que um amigo) no restaurante chinês onde nós tivemos bebér álcool medido com um salamandra inoperante

                                    

O9 Portugal 2006

Met Bart en familie die op bezoek kwam werd het een leuke boel. Eten drinken slapen enzovoort wat een leven .Mario zwembad kiekenkot het moest er allemaal aan geloven
39

343536

 

 

 

 

 

 

 

373841

 

 

 

 

 

 

 

  Bart e família que vieram em uma visita transformou-se em uma festa verdadeiro.

Comer , dormir,beber etc. que vida loca . Mario ,Picina ,Casa de Frango acreditùa-lo todo

 

Portugal 2006

portugal 2006 099

10 Portugal 2006

Natuurlijk mocht Peter onze correspondent in Portugal niet ontbreken . Het werd een gezellig samenzijn in Sesimbra .

De Sapateira in Restaurante “A Formiga “ was zoals gewoonlijk van een uitstekende kwaliteit en samen met enkele Nederlandse vrienden werd het een gezellige avond.
47

424344

 

 

 

 

 

 

 

Naturalmente nosso caixeiro da correspondência em Portugal o Peter não posso faltar . O Sapateira em Restaurante “A Formiga” era como geralmente de uma qualidade excelente e com alguns amigos holandeses transformou-se uma noite sociable em Sesimbra

Portugal 2006

portugal 2006 094

11 Portugal 2006

Als trouwe supporters en socio’s van Benfica hebben wij  meermaals de brug van de 25 april over gestoken om het stadium te bezoeken

Porque fiel adeptos e Socios de coração do benfica foi nomal que visitamos varios veces o stade de la luz

55

484950

 

 

 

 

 

 

 

515253

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

54

 

Portugal 2006

portugal 2006 093

12 Portugal 2006

Wij gingen ook onze goede vrienden Marijke en Geert gaan bezoeken in

Souto de Carpalhosa .

De naam van het Restaurant waar we gingen eten "Chez Paul" in het naburig gelegen dorp Ortigosa  de omgeving en de maaltijd vergeet ik nooit meer .

Nadien werd er duchtig verbroederd in het dorpscafé “Sobreira”

62

Nós fomos tambèm visitar nossos amigos  Marijke e Geert na Souto de Carpalhosa. O nome do restaurante Chez Paul em Ortigosa a comida e

os arredors esquecem-se  nunca mais.

Mais tarde era no Bar do aldeia “Sobreira  para fraternizar  e beber

algumas servezas com o gente de Carpalhosa

585756

 

 

 

 

 

 

 60

 6159

 

 

 

 

 
 

 

63

 

Portugal 2006

portugal 2006 091

13 Portugal 2OO6

72

Ondertussen was het toch ook genieten van zon zee en strand in Costa de Caparica en af en toe een supperbock bij mijn vriend Ruiz

73

Entretanto era gozar  da praia e do sol de Costa de Caparica e do tempo ao tempo um superbock no bar de meu amigo Ruiz;

 

Portugal 2006

portugal 2006 090

 14 Portugal 2006

Als trouwe supporter  mochten wij natuurlijk niet ontbreken op het feest van benfica.zelfs Victoria onze mascotte was aanwezig.

Scannen0001

747576

 

 

 

 

 

 

 

78

7779

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Como fiel supporter não poderíamos faltar naturalmente no festival do benfica.mesmo Victoria nosso fetish estava atual

 

 

Portugal 2006

portugal 2006 089

15 Portugal 2006

Ieder jaar is er de brazilaanse week in caparica  één grote kermis met Caipirinha a volonté en een avondmarkt om van te dromen

82

818385

 

 

 

 

 

 

 

8687

89

 

 

 

 

 

 

Cada ano a uma semana  Brazileira na costa de Caparica.Uma Feira Popular com Caipirinha a vontade , um prazer para novo e velho

Portugal 2006

portugal 2006 087